Siedem lat – tyle poświęcił Jacek Gutorow tłumaczeniom poezji Davida Jonesa (1895-1974), Geoffreya Hilla (1932-2016) i Charlesa Tomlinsona (1929-2015). Wydana przez Fundację im. Tymoteusza Karpowicza książka „Wygnani z raju” stanowi wybór twórczości poetyckiej tych trzech ważnych, ale praktycznie nieznanych w Polsce brytyjskich autorów.
Pisze tłumacz: „Co łączy tych poetów? Łatwiej byłoby wskazać na różnice. A te są znaczące. Różne światopoglądy, różne języki, różne sposoby postrzegania świata, innych i siebie. Różne temperamenty: od nieco depresyjnej i elegijnej melancholii Davida Jonesa, poprzez nostalgiczny konserwatyzm Geoffreya Hilla, aż po zmysłową czujność Charlesa Tomlinsona. Trzy nieporównywalne ze sobą stanowiska estetyczne, trzy odmienne wizje miejsca i roli artysty we współczesnym świecie. (…)
Jones, Hill i Tomlinson bezustannie (i każdy na swój sposób) zmagają się z widmami przeszłości, która nie pozwala o sobie zapomnieć i nawiedza ich pod postacią nostalgii, traumy, fikcji historycznej bądź mitologii. Nieustanna gra pamięci i amnezji, zderzenie poczucia rozpadu starego świata z niepewnością czasu przyszłego – może to właśnie tego rodzaju napięcia sprawiają, że twórczość poetycka przedstawionych tu autorów jest tak frapują”.
Pieczołowitą pracę translatorską Jacka Gutorowa dopełniają również wyczerpujące szkice krytyczne jego autorstwa, które wprowadzają w twórczość każdego ze spolszczonych autorów. Dzięki temu „Wygnani z raju” to możliwość obcowania z kanoniczną brytyjską poezją i solidne wprowadzenie do twórczości trzech niezwykłych klasyków-outsiderów
Komentarze czytelników
Pozostaw komentarz...
Komentarze nie są potwierdzone zakupem